四川新聞網(wǎng)

首頁 > shouye > 中新網(wǎng)四川

英國《仲夏夜之夢》戲劇成都上演 促蓉英文化交流
2025年04月23日 16:09 來源:中新網(wǎng)四川 編輯:曹惠君

  中新網(wǎng)四川新聞4月23日電  作為“2025成都·歐洲文化季”第二場主題活動,也是慶祝英國駐重慶總領(lǐng)事館建館25周年系列活動,莎士比亞經(jīng)典喜劇《仲夏夜之夢》戲劇演出22日晚“空降”蓉城,為市民帶來一場跨越時空的藝術(shù)盛宴。

  本次活動由成都市人民政府外事辦公室、英國駐重慶總領(lǐng)事館主辦,成都高新區(qū)國際合作和投資促進(jìn)局、成都高投云端商業(yè)管理有限公司承辦。

  《仲夏夜之夢》由莎翁寫于16世紀(jì)末,講述了這樣一個流傳至今的故事:仲夏之夜,月升之時,四個年輕人闖入魔法森林。精靈錯點(diǎn)鴛鴦譜,將人物關(guān)系打亂,愛情變得偶然而瘋狂,好在有情人終成眷屬.....

  這部關(guān)于愛情、身份與幻想的戲劇,在今天依然具有現(xiàn)實(shí)意義。400多年前,英國正處于巨大的變革中。莎士比亞通過劇中人物的好奇、混亂和快樂,展現(xiàn)了這一變革時期的精神,向人們發(fā)出吶喊:人不但有追求愛情的權(quán)利,而且應(yīng)該成為自己的主人。

演出現(xiàn)場。成都市人民政府外事辦公室供圖

  本次演出由劍橋莎士比亞戲劇節(jié)出品,英國劍橋康河出版社制作。作為英國最具影響力的五大獨(dú)立藝術(shù)節(jié)之一,劍橋莎士比亞戲劇節(jié)堅持“回歸莎士比亞時代”的表演理念,摒棄現(xiàn)代舞臺的燈光特效,以最接近莎翁時期的表演方式呈現(xiàn)經(jīng)典。

  劍橋莎士比亞戲劇節(jié)由英國著名音樂與戲劇研究者大衛(wèi)·克里利創(chuàng)辦于1988年。作為劇團(tuán)2025年中國巡演的七大城市之一,成都與劍橋通過一場戲劇美學(xué)的對話,共同喚起穿越時空和地域的文化共鳴,促進(jìn)蓉英文化交流互鑒。

  “以文化架起蓉歐文化交流互鑒的橋梁,是成都·歐洲文化季一直堅持的初衷”,成都市人民政府外事辦公室有關(guān)負(fù)責(zé)人表示,希望通過“成都·歐洲文化季”這個平臺,為市民帶來更多高品質(zhì)的國際文化藝術(shù)活動,也讓成都成為東西方文化交融的重要窗口。

  英國駐重慶總領(lǐng)事館政經(jīng)領(lǐng)事武鵬現(xiàn)場致辭時指出:“今年是英國在中國西南地區(qū)開展外交工作的25周年。在這期間,我們與成都建立了緊密的聯(lián)系,涉及教育、商業(yè)、創(chuàng)新和文化等諸多領(lǐng)域。成都以其開放、自信和日益增強(qiáng)的國際影響力而聞名,這座城市重視文化與創(chuàng)意,這使其成為舉辦《仲夏夜之夢》這場演出的理想之地。”

  此次來蓉演出的劍橋莎士比亞劇團(tuán)發(fā)源于英國劍橋市。劇團(tuán)導(dǎo)演大衛(wèi)·克里利在接受采訪時表示,成都是中國的歷史文化名城,而劍橋是英國的文化學(xué)術(shù)重鎮(zhèn)。兩地雖相隔遙遠(yuǎn),但在文化戲劇藝術(shù)等方面有著巨大的合作潛力,期待未來能有更多的機(jī)會來蓉演出。(完)

中國新聞網(wǎng)·四川新聞版權(quán)與免責(zé)聲明:

① 凡本網(wǎng)注明"來源:本網(wǎng)或中國新聞網(wǎng)·四川新聞"的所有作品,版權(quán)均屬于中新社,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明"來源:中國新聞網(wǎng)·四川新聞"。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 ② 凡本網(wǎng)注明"來源:XXX(非本網(wǎng))"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。 ③ 如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請在30日內(nèi)進(jìn)行。 聯(lián)系方式:中國新聞網(wǎng)·四川新聞采編部 電話:+86-28-62938795