電影《最好的安排》近日結(jié)束第二階段的拍攝,這部匯聚中國、日本、印度三國電影人的作品,以獨特的跨國創(chuàng)作模式,成為中外合作的亮眼實踐。
《最好的安排》由張忠導(dǎo)演、李牧雨編劇,趙文卓、索南曲加、扎西姬等主演,比朱·達莫達蘭(印度)監(jiān)制,柳島克己(日本)攝影,云南民族電影制片廠、中宣部電影數(shù)字節(jié)目管理中心和北京鳳祥輝煌文化科技有限公司等聯(lián)合出品攝制。作為曾打造《長安・長安》等多部國際獲獎作品的導(dǎo)演,張忠此次將多年跨國合作經(jīng)驗融入創(chuàng)作,“電影應(yīng)成為跨越語言的情感橋梁,就像《長安・長安》聯(lián)結(jié)中國伊朗哈薩克斯坦三個國家力量那樣,這次我們要讓藏地故事在多元視角中生長”。
日本物哀美學(xué)與藏地哲思的光影共振

影片的日本團隊將標(biāo)志性的物哀美學(xué)注入敘事,這一源自《源氏物語》的傳統(tǒng)美學(xué),以真情流露為核心,擅長通過自然意象與無常感傳遞深層情感。著名攝影師柳島克己的鏡頭語言堪稱典范,這位曾塑造《菊次郎的夏天》光影質(zhì)感的大師,以季節(jié)意象為敘事線索,完美延續(xù)了日本電影中季語與情感共振的創(chuàng)作傳統(tǒng)。
攝影的運鏡里藏著東方美學(xué)的共通性。導(dǎo)演張忠透露,在拍攝草原夜宿戲份時,攝影放棄人工布光,僅以月光勾勒帳篷輪廓與人物側(cè)臉,這種對自然光影的極致追求,與他在《長安・長安》中融合中亞草原光影的經(jīng)驗形成呼應(yīng),“就像當(dāng)年與伊朗團隊磨合節(jié)奏那樣,我們讓幽玄的朦朧感與藏族生死觀對話,讓悲傷里生長出力量”。其獨創(chuàng)的自然呼吸式運鏡在雪山段落尤為驚艷,鏡頭隨湖面起伏的韻律,恰如日本純愛電影中瞬間永恒化的敘事技巧,將藏地的蒼茫轉(zhuǎn)化為可感知的情感波動。
印度現(xiàn)實主義傳統(tǒng)賦能故事的全球表達
印度監(jiān)制比朱・達莫達蘭則帶來了印度電影兼具社會深度與情感張力的創(chuàng)作特質(zhì)。作為深耕現(xiàn)實主義題材的影人,他將印度電影中以個體命運折射時代命題的傳統(tǒng)融入影片,增加了少年兄妹與朝拜牧民的交集戲份,這就像印度電影中常見的敘事手法,讓小人物的故事生長出普世共鳴。在大家的推動下,影片弱化了文化符號的刻意呈現(xiàn),轉(zhuǎn)而聚焦離別與重逢這一人類共通主題,這種處理方式與張忠在《長安・長安》中以跨國愛戀講絲路故事的思路不謀而合,好的國際合作不是文化元素的堆砌,而是找到情感的最大公約數(shù)。
印度團隊的國際發(fā)行經(jīng)驗更成為影片走出去的關(guān)鍵。比朱依托其在全球印度國際電影節(jié)等平臺的資源,促成國外發(fā)行合作,這一方法延續(xù)了印度電影本土敘事+ 全球渠道的成熟路徑!八麄兩瞄L把地域故事轉(zhuǎn)化為國際語言,”張忠舉例,印度團隊建議保留藏語原聲但優(yōu)化自然音效,“就像《長安・長安》用哈薩克語傳遞普世情感那樣,真實的文化質(zhì)感反而能打破隔閡”。目前影片已確認以片花形式參與今年國內(nèi)外四個國際電影節(jié)推介,成為印度發(fā)行渠道助推中國地域題材走向世界的典型案例。
張忠的跨國創(chuàng)作方法論:在碰撞中守正創(chuàng)新

從《長安・長安》聯(lián)結(jié)中伊哈三國力量,到此次匯聚中國、日本、印度影人,張忠已形成成熟的國際合作方法論“以本土內(nèi)核為根,用多元視角為枝。”
在劇本階段,他組織中方編劇與國外主創(chuàng)開展多輪線上研討,中方深耕涉藏地區(qū)文化細節(jié),印方強化敘事節(jié)奏,日方注入美學(xué)表達,最終達成生命覺醒主題的共識!斑@種模式延續(xù)了《長安・長安》各國主創(chuàng)共筑故事的經(jīng)驗,不是讓外國團隊適配我們,而是一起發(fā)現(xiàn)故事的全球價值!
拍攝中的文化碰撞更成為創(chuàng)作亮點。當(dāng)國外團隊堅持用長鏡頭捕捉人物微表情時,張忠結(jié)合藏地紀錄片拍攝經(jīng)驗,提出長鏡頭+ 自然空鏡的融合方案,既保留日本電影的情感濃度,又展現(xiàn)藏地的空間張力;印度團隊建議增加歌舞段落時,雙方最終達成用馬爾鍋莊和藏戲祈福儀式替代傳統(tǒng)歌舞的妥協(xié),既延續(xù)印度電影的情感宣泄方式,又貼合藏地文化語境。
目前影片第二次已完成37天的實景拍攝,冬季部分待拍攝。海外發(fā)行方認為影片中少年兄妹的尋親之旅跨越了文化邊界,傳遞出共通的人性溫情。
